O mně

Několik let učím na volné noze, pro přední jazykovou školu a úspěšné firmy. Pod rukama mi prošlo na 60 individuálních studentů a spousta skupin o 2-5 studentech. Někteří z nich byli tak laskaví a podělili se o svou zkušenost (viz sekce Reference).

Kromě toho se pár let pohybuji ve světě osobního rozvoje, učím se, jak se co nejefektivněji učit, jak si stanovit (jazykové) cíle, osvojit návyky, které vydrží, anebo bojovat s prokrastinací. Všechny své znalosti a zkušenosti předávám svým studentům.

Během posledních několika let jsem přeložil dvě knihy a stovky článků. Jsem tedy s angličtinou v kontaktu každý den a umím poradit, který text zní dobře a který potřebuje ještě trochu péče.

Samozřejmě mám i formální vzdělání. Vystudoval jsem obor Anglický jazyk pro hospodářskou praxi na Univerzitě v Pardubicích, udělal si jazykový certifikát a prošel mentoringem pod vedením seniorních lektorů.

Ve výuce kladu důraz na komunikativní přístup, kreativitu a hravost. Pokud však za mnou přijde čerstvě povýšený manažer s tím, že se nutně potřebuje naučit psát e-maily v angličtině, jinak se v práci zblázní, nebo paní, která by si ráda přečetla Shakespeara v originále, pomůžu jim zvládnout i tyto výzvy. Ve všech případech se však snažím, aby v hodinách panovala přátelská a uvolněná atmosféra.

Momentálně nabízím tyto tři služby – jazykový koučink, individuální výuku a skupinovou výuku. Stačí kliknout a dozvíte se to nejdůležitější o každé z nich. Nebo mi můžete napsat a zeptat se (téměř) na cokoli.

Pokud vás zajímá, jak jsem v příštích dnech a týdnech dostupný, můžete nahlédnout do mého kalendáře.

Co nabízím

Jazykový koučink

Vypracování plánu pro samostudium včetně materiálů a následné podpory.

Individuální jazykový kurz

Výuka šitá na míru studentovým jazykovým cílům.

Neformální posezení v angličtině

Několik studentů, uvolněná atmosféra, vše v angličtině.

Překlady AJ-ČJ

Překlady kvalitně a včas.

Blog

Gramatické aplikace, díky kterým nebudete znít jako Hotentoti

Doby, kdy jedinou možnosti, jak se naučit gramatiku, bylo listovat si po večerech v učebnicích gramatiky pro samouky, jsou již minulostí. Dnes vám představím ty nejlepší aplikace, se kterými se můžete učit a procvičovat gramatiku třeba v metru a dosahovat přitom skvělých pokroků. Na úplný začátek chci podotknout, že cílem tohoto článku není snižovat význam a […]

Vytrénujte své uši pro angličtinu s aplikací Lyricstraining

Dnes vám chci představit dalšího z pomocníků v boji proti nedoslýchavosti, když přijde na anglický text. Jedná se o aplikaci Lyricstraining. Díky Lyricstraining zlepšíte své poslechové dovednosti, možná poprvé v životě porozumíte, co se zpívá ve vaší oblíbené písničce, a třeba se i stanete hvězdou karaoke. Slovo „lyrics“ v angličtině znamená text písně a „training“ snad ani není […]

Jak nakonec porozumět i rodilým mluvčím

„Když to vidím napsané, tak si to nějak dokážu přeložit. Ale když na mě pak někdo promluví, já jim prostě nerozumím.“ Podobné stesky slýchám od většiny studentů, kteří se na mě obrátí. Já jim pak s želenou pravidelností odpovídám: „To je normální“. Proč je obtížnější rozumět filmovým dialogům než číst anglický román Na tom, že většině […]

Další příspěvky

Reference

Feedback by som ti dal pozitívny. Určite som sa zlepšil v gramatike ako som aj chcel a dávam si viac veci do súvislosti.

Peter Bayer

Honza umí nejen anglicky, ale i česky – s jeho překlady je radost pracovat.

Jitka Cholastová, editorka Psychologie.cz

Honza má cit pro to, co student potřebuje, umí se přizpůsobit jeho úrovni a potřebám, dokáže motivovat, hodiny nejsou nudné, dobře se připravuje na každou hodinu, je časově flexibilní a spolehlivý.

 

Libor Koblic

Jsem velice spokojena. Lektor je vždy připravený a je znatelné, že na výsledku mu opravdu záleží.

Natálie Moláčková

Jsem s vyúkou velmi spokojená. Honza mi vše vysvětlil a vždy se snažil naučení nových věcí zjednodušit, abych se to rychleji naučila. Vždy byl na smluvenou hodinu připravený.

Lucie Kourková

Všechno bylo fajn, hodiny byly účinné. Moc díky.

Katya Kostina

S Honzou spolupracujeme již řadu let k plné spokojenosti v oblasti překladů článků pro výukové stránky Poker-Arena.cz a knih pro vydavatelství Poker Publishing zaměřené na karetní hru poker. Jeho práce je velmi pečlivá a kvalitní a rozhodně můžeme jeho služby plně doporučit.

Jakub Šlemr

Kontakt

+420 733 765 085

Newsletter